Translate

Monday, 28 July 2014

Monday's eye on Tangier-Le coup d'oeil du lundi sur Tanger


Soccer fever on Briech beach near Asilah and Tangier. Spectacular miles-long beach, universal summer activity.
La fièvre du foot à la plage de Briech près d'Asilah et de Tanger. Plage immense spectaculaire, activité estivale universelle.


Image: Joelle Desparmet

Thursday, 24 July 2014

Villa Victoria


Breaking news!
My novel set in Tangiers, "Villa Victoria", is just out on Amazon Kindle. It has intrigue, murder and of course some romance. It's written in English and a French version will come out later. If you decide to read it, I'll be absolutely thrilled to know what you think.
Dernière nouvelle!
Mon roman, "Villa Victoria", dont l'histoire se déroule à Tanger vient de sortir sur Amazon Kindle. C'est un mélange d'intrigue, de meurtre et bien sûr d'amour. C'est en anglais et il y aura bientôt une version française. Si vous décidez de le lire, je serai ravie de savoir ce que vous en pensez.



http://www.amazon.com/dp/B00LYY7GXU

Monday, 21 July 2014

Monday's eye on Tangier-Le coup d'oeil du lundi sur Tanger


The soft colours of the sky and the sand in the medina in Tangier.
Les couleurs douces de ciel et de sable dans la médina de Tanger.


Image: Joelle desparmet

Monday, 14 July 2014

Plants of Morocco-Plantes du Maroc


The humble cactus found everywhere in Morocco and its delicious fruit. 
Le plus humble et répandu des cactus et ses délicieuses figues de Barbarie.


Pretty bell shaped flowers in front of another type of cactus at François Gilles' house in Taroudant (http://www.houseofturquoise.com/2013/06/francois-gilles.html).
 De jolies clochettes devant un autre genre de cactus chez François Gilles (http://www.houseofturquoise.com/2013/06/francois-gilles.html).

The splendid burgandy flowers of a banana tree.
Les splendides fleurs bordeaux d'un bananier.


An unusual cactus with apple-like fruit at Le Jardin, an annex of Dar Zahia in Taroudant.
Un cactus étonnant avec des sortes de pommes au Jardin, l'annexe de Dar Zahia à Taroudant.



Huge bell shaped flowers at the Gazelle d'or Hotel in Taroudant.
Clochettes géantes à l'Hotel La Gazelle d'or à Taroudant.  

At Dar Zahia in Taroudant, Crocodile tooth cactus…
Au Dar Zahia à Taroudant, les dents de crocodile...

…and the fashionable panther style of a succulent.
…et le look panthère très tendance d'une plante grasse.


Wild gladiola given to me "for no specific reason" by a friendly shop keeper in Tangier.
Des glaïeuls sauvages offerts "juste comme ça" par un commerçant sympa à Tanger.

Images: Joelle Desparmet

Monday, 7 July 2014

Friday, 4 July 2014

Going to market in Tangier-Le marché à Tanger


Food shopping is a daily task in Tangier. It's fun and healthy as produce is very fresh, and fish and seafood is brought in every day. It's also entertaining as merchants will try to get your attention in any way they can, this one announcing a great bargain, the other using humour to lure you.
Faire le marché est une tâche journalière à Tanger. Les fruits et légumes débarquent tout frais de la campagne et le poisson remonte du port tous les jours. C'est aussi amusant car les marchands font tout leur possible pour attirer votre attention soit en ventant bruyamment leur produit, soit en plaisantant.


Most shops are so tiny that everything is on display outside. Just make sure you get your dairy from a store with refrigeration.
Les magasins sont minuscules et les ventes se font en extérieur souvent à même le sol. Il vaut mieux acheter les produits laitiers dans un magasin avec un réfrigérateur.


This shop showed washing machines, refrigerators and these beautiful venetian style mirrors outside on the sidewalk. Everything one needs for mint tea was on display in the window.
Ce magasin présente les machines à laver et réfrigérateur à même le trottoir et ce joli miroir vénitien pend du chambranle de la porte. À l'intérieur, on trouve tout le nécessaire pour le thé à la menthe.


Bakeries are everywhere and it is difficult to resist buying some sweets. Almonds, whole or as a paste, honey and dried fruit are part of most of the cooky recipes.
Il y a des patisseries à chaque coin de rue et il est difficile de résister à la tentation de déguster des gâteux à base d'amandes, miel et fruits secs.  

Images: Joelle Desparmet (sorry, from my old IPhone).

Monday, 30 June 2014

Monday's eye on Tangier-Le coup d'oeil du lundi sur Tanger



Like an orientalist painting, the carpet auction in Marrakech. Exclusively among Moroccan merchants. 
Tel un tableau orientaliste, la vente aux enchères des marchands de tapis de Marrakech. Réservée exclusivement aux marchands marocains.


Image: Joelle Desparmet